van Dijk, Koen

Autor

Koen van Dijk ist Autor, Regisseur und Übersetzer. Er schrieb das Drehbuch und die niederländischen Originaltexte von 'Cyrano de musical' (produziert in den Niederlanden, Belgien, Deutschland, den USA und Japan). Für die Broadway-Produktion (1993) erhielt er zwei Tony-Nominierungen; in den Kategorien Bestes Buch und Beste Originalmusik. Zusammen mit dem Komponisten Ad van Dijk schrieb er auch die Musicals 'Joe' (1997) und 'Rex' (2001). Der Song "Inspiration" aus "Joe" (gesungen von Mathilde Santing) wurde 2013 zum neuen Klassiker ernannt.

Koen van Dijk führte u. a. Regie bei "Fame" (1999), "Cyrano" (Tokio, 2000), "Kunt u mij de weg naar Hamelen vertellen, meneer" (2003) und "Into the Woods" (2007). Er war Mitbegründer und künstlerischer Leiter des Theaters M-Lab, Labor für Musiktheater, Amsterdam.

Er übersetzte mehr als 25 Musicals, insbesondere die Werke von Stephen Sondheim. Viele einzelne Songs, aber auch acht komplette Musicals: 'Sweeney Todd', 'Into the Woods', 'West Side Story', 'Company', 'Sunday in the Park with George', 'A Little Night Music', 'Anyone Can Whistle' und 'Follies'.

Besonders hervorzuheben sind die Aufführungen über Nelson Mandela 'Amandla! Mandela' (2009 und 2016; Text und Regie) und 'Sunday in the Park with George' (2010; Übersetzung und Regie), für die M-Lab den Preis der niederländischen Theaterkritik erhielt.

Ausbildung: Koen van Dijk schloss sein Studium an der Gerrit Rietveld Academie in Amsterdam ab. Seine Theaterausbildung erhielt er bei Frank Sanders.

Auszeichnungen und Nominierungen:

Für "Cyrano", zusammen mit Ad van Dijk, 1993 den Perspective Prize.

Für 'Cyrano' (Broadway) zwei Tony-Nominierungen 1994 in den Kategorien Bestes Buch und Beste Musik (zusammen mit Ad van Dijk).

Für 'Bloedbroeders / Blood Brothers' erhielt Antwerpen 2004 einen Musical Award für die beste Produktion und eine Nominierung für die beste Regie.

Für 'Als op het Leidseplein', zusammen mit Dick van den Heuvel, Nominierung Musical Award 2005 für das beste Drehbuch.

Für 'Into the Woods' eine Nominierung für den Musical Award 2008 für die beste Übersetzung und eine Nominierung für die beste Inszenierung.

Das Theater M-Lab (Koen van Dijk als Regisseur) erhielt den Preis der niederländischen Theaterkritik 2010 für "Sunday in the Park with George", aber auch für die anderen (Sondheim-)Produktionen des Jahres.

Für 'Kiss of the Spider Woman' eine Nominierung für den Musical Award (Übersetzung) und eine Nominierung für das beste kleine Musical (Regie).

Für "Sweeney Todd" eine ehrenvolle Erwähnung für die Übersetzung bei den Musical Awards 2017.

Für "Die Brücken von Madison County" eine Nominierung für den Musical Award (Übersetzung) und eine Nominierung für das beste kleine Musical (Regie).

Für 'Die Farbe Lila' eine Nominierung Musical Award 'Beste Regie'.

Für 'Fun Home' zwei Nominierungen für den Musical Award (Übersetzung und Regie). "Fun Home" erhielt den Musical Award als bestes kleines Musical.

THE COTTAGE - von Sandy Rustin - die Erfolgskomödie vom Broadway steht ab sofort in Deutscher Sprache zur Verfügung. Daniel Call hat eine spritzige Übersetzung gefertigt, die ab sofort unter dem Titel DAS LANDHAUS bei uns erhältlich ist. Die Rechte zur Deutschsprachigen Erstaufführung sind noch verfügbar !!! - VALENTINO'S TANGO, das neue Musical von Douglas J. Cohen mit der Musik von Howard Marren liegt jetzt ebenfalls in einer deutschen Übersetzung von Timothy Roller vor  +++