Baumann, Benjamin

Übersetzer

Benjamin Baumann, geboren 1969 in Hanau, war schon als Kind und Jugendlicher von Theater und Musik fasziniert. Er studierte Theater-, Film- und Medienwissenschaft, Germanistik und Kunstpädagogik an der Goethe-Universität in Frankfurt am Main und schrieb seine Magisterarbeit über „Off-Broadway-Musicals“.

Seit 1995 inszenierte er zahlreiche Theaterstücke und Musicals, darunter Non(n)sens von Dan Goggin (544 Aufführungen der Hanauer Inszenierung) und Andrew Lloyd Webbers Evita. Für die Brüder Grimm Festspiele in Hanau arbeitete er mehrere Jahre erfolgreich als Regisseur und Autor. Als Übersetzer und Liedtexter übertrug er zahlreiche Musicals ins Deutsche, u.a. den Broadway-Klassiker Bye Bye Birdie sowie diverse Fortsetzungen der Nunsense-Serie. Als Lehrer für Darstellendes Spiel und Kunst an einem Oberstufengymnasium gibt er seine Erfahrung weiter. In den Bereichen Phonetik, Rhetorik und Theater arbeitet er zudem als Coach. Bereits 1994 erhielt er den Kulturpreis des Main-Kinzig-Kreises.

 

TOD IN OSLO - Das Musical aus der Feder der Erfolgsautoren Axel Hellstenius und Frank Hammersland ist ab sofort bei uns verfügbar. Am Nationaltheater Oslo ist das Werk längst ein Hit - LAPPLAND - Das komödiantische Weihnachtsdrama von Cristina Clemente und Marc Angelet - ab sofort bei uns in Deutscher Sprache erhältlich - Der neueste Spass von Jon van Eerd "Wie der Vater so der Sohn" liegt jetzt in deutscher Übersetzung vor   +++